Удивлены? Да, да. Я повернусь к вам прекрасной половиной. Выгодный контракт «Грохнуло где-то совсем рядом, так близко, что на несколько секунд слух почти пропал» -- многовато уточнений: где-то совсем, рядом и близко «Голографическое изображение девицы в деловом костюме болталось перед глазами, беззвучно разевая рот» - не изображение, а девица разевала рот «В паре километров позади меня кружили над кварталом боевые летательные машины правительственных войск, поливавшие сверху огнём прижатых к поверхности повстанцев» - лишние уточнения – сверху, поверхности. Информация считывается без них и формирует картинку. «невыспавшиеся глаза» - живут СВОЕЙ жизнью «Как найти дорогу в городе, больше всего похожем на лес из одинаковых гигантских деревьев, я не знал» - а меньше всего? «Ничего не оставалось, как потратить драгоценное время на ещё один сеанс связи» - почему драгоценное? Времени как раз вагон (до отлета), а вот между ударами… «региональный координатор сбыта Нелли Фью, весьма субтильная пожилая дамa, обладала басом, который мог заставить лошадь присесть от страха» - весьма подходящая ситуация для припоминания подобных деталей. Автор, вероятно, забыл сравнить громогласный голос с угрозой насущной? «Хотя, постойте… Впереди, в паре десятков метров от меня, находился канализационный колодец» - читатель как раз стоит, сидит, как и ваша Joppa. Бежит герой и видит колодец. «Через несколько минут я уже спускался по слишком узким для человеческой ступни скобам» - летуны, скорее всего, вынесли бы это богатство на землю, а не под нее. Лишь бы не спускаться по скобам, летать-то удобнее. Но не будем рушить авторские замыслы. «Неожиданно откуда-то сбоку раздался громкий звук, больше всего похожий на кашель» - автор, любитель сего оборота, а меньше всего? «В тоннеле кто-то был. Я прижался к стене и замер, затаив дыхание. Звук раздался опять, на этот раз - совсем близко» - беспощадное deja vu настигает читателей, меняется только место событий – подвал, дом и так далее до бесконечности «Посомневавшись немного, я решился - подошёл, рывком поднял его из воды, пихнул на бортик и сразу отпрянул к стене» - не хватает информации о росте аборигенов, так ли рывком поднял «Всё-таки лучше держаться подальше. Рукокрыл выглядел жалко» - нужен абзац, иначе жалость становится поводом для опасения? «Вертушки были малогабаритными пассажирскими машинами, брали не больше четырёх седоков, летали быстро, горючки жрали мало, и, по слухам, были просты и надёжны в управлении» - повторяется «были», а вообще весьма подробные слухи для слухов «слабые задние лапки явно гораздо больше привыкли болтаться в воздухе, чем топтать грешную землю» - а гораздо меньше… «Hа поверхности звуки боя опять стали слышны так, как будто снаряды рвались в двух шагах от нас. Нас резко тряхнуло» - нас-нас «…Чиффр издал душераздирающий вопль, тут же заглушённый воем снаряда и, в следующую секунду, - оглушительным взрывом. Уши заложило тишиной» - заглушенный-оглушительный. И тишина… «Огнестрелы в их руках вели себя более уверенно и дружно смотрели дулами прямо на нас» - красиво, но… более уверенно по сравнению с чем? «Мысленно обругав худосочного пройдоху самыми нехорошими из известных мне слов…» - перевод на полезный текст: мысленно обругав бла-бла-бла «уличные бои» планетарного масштаба «Эрнест Пугло» - Joppa тоже одобряет имя «Наш приятель Фырр, смелая атака которого во многом обеспечила успех переворота, занял пост министра обороны» - заметно, что автор закругляется с рассказом Автор делает ставку на экшн. Бедный герой попал под обстрел. Его окружают предатели, с него требуют контракт. Читатель сочувствует. Joppa негодует. Joppa отмечает фантазию автора и умение изобретать поводы для удивления читателя по ходу развития событий. Где нужно появляются повстанцы, когда нужно в камере не блокируется связь, возникают голограммы, информационные поводы. События мелькают, не дают спуску, кажется, что втягивают. Однако кроме событий в сухом остатке остаются лифчики. И пустота без повода для размышлений. А Joppaпредпочитает думать однако, а не читать рассказы, в которых смысл заложен в названии, вопреки препятствиям, установленным автором, смысл постоянно барахтается на поверхности и выплывает окончательно в финале, чтобы читатель спросил: и?
Код: Однако кроме событий в сухом остатке остаются лифчики. Эгеж.Там естьеще временные и характеристические неувязки. Пока ГГ летал с аборигеном от станции до космодрома, произошло невероятно большое число межпланетарных событий, но о кротовой норе ни полслова. Плюгавый консул вместо простого "поддакивания", чего просил ГГ, выдал целое интервью, а потом же сам обижался на ГГ. Непонятен переход от "паникерского" состояния ГГ к весьма адекватному для коммерческого окружения. Перепады в поведении Гг делят рассказ на две плохо совместимые половины: сентиментально-романтическую и бездуховный триллер, события которого из-за отсутствия изначальной лоогики кажутся притянутыми за уши. Теперь я знаю, автор какого рассказа Joppa, но не скажу.